(2000票了,第二次千票加更)
克拉雷蒂的心跳幾乎停止,血液瞬間凝固。
他想後退,想逃走,但雙腿如同灌了鉛。
他想呵斥,想驅散,但喉嚨像是被一隻無形的手扼住。
馬蒂姆普雷將軍的聲音還在耳畔未曾消散;而眼前這一幕,卻直接擊潰了他的心防!
這時,那個異常高大、身體扭曲的男人,用一種平靜得可怕的聲音開口了:“克拉雷蒂先生?”
克拉雷蒂下意識地點了點頭,喉嚨發不出聲音。
“我們都是巴黎的‘怪胎’們。”男子繼續說道,聲音裏沒有憤怒的控訴,只有沉重如鉛塊的情感:“我們都是您和您的報紙在文章裏,用‘怪胎”這個詞所涵蓋的人。
我們也不是來鬧事的。萊昂納爾?索雷爾先生在他的文章中說,‘怪胎並不製造醜陋,只是暴露醜陋。’
我們謹記他的話。所以,我們選擇站在這裏,不是用醜陋的暴力,而是用我們的存在本身。
您也不用想着報警? -您的夫人已經試過了,但是警察也無權阻止一羣公民站在巴黎的公共道路上!”
這時候,半邊臉覆蓋着紅色瘤子的年輕女人向前走了一小步,聲音顫抖:“克拉雷蒂先生,您說本雅明?布冬是怪胎”,說他的故事?褻瀆”、“動搖”。
可您知道嗎?當我們在《小巴黎人報》上讀到本雅明時,我們哭了。我們在他身上看到了自己!看到自己是如何因爲這身皮囊被排斥、被嘲笑!
我們也看到他如何渴望被理解、被接納,直到黛芬妮看到他那像小貓一樣亮晶晶的眼睛’!
我們也希望遇到一個?黛芬尼- 現在我們知道了,索雷爾先生就是我們的‘黛芬尼’。”
說到這裏,她的情緒有些激動,指着臉上的紅色瘤子:“您覺得這醜陋嗎?是,它很醜!但在這醜陋的皮膚下面,我的心和您一樣,會跳動,會渴望愛!
您只看到‘怪胎'的表象,就急於否定它存在的意義,急於給它扣上‘褻瀆'的帽子。
可索雷爾先生看到了‘怪胎’表象下的掙扎,孤獨和對溫暖的渴望!
他在爲我們這樣的人發聲!您卻在堵住他的嘴,這是堵住所有可能理解我們的心!”
儒勒?克拉雷蒂沒有想到事情會發展到今天這個地步,連忙出聲否認:“不......我沒有....……我不是......”
但是平日裏如簧的巧舌,此刻卻怎麼也說不出那些動人的詞彙,恐懼、彷徨、迷惘佔據了他的心靈。
他忽然想到了萊昂納爾最近的那個“外號”??????“索邦的良心”。
法國上一個被稱爲“良心”的,還是雨果先生??“法蘭西的良心”。
想到雨果先生從根西島回到巴黎時的盛況,那震天的呼喊、海潮般的人羣………………
他悚然而驚??萊昂納爾此刻背後站着的不僅僅幾個出版商、幾個作家,而是兩個因爲被傷害、同病相憐、極具行動力的羣體。
福樓拜寫《包法利夫人》,不會讓法國鄉間孤獨寂寞的人妻爲他呼喊;
小仲馬寫《茶花女》,不會讓巴黎醉生夢死的交際花們爲他遊行;
但是雨果先生寫《巴黎聖母院》《悲慘世界》,是真會讓吉普賽人和刑滿釋放的“讓?阿冉”們爲他做點什麼。
萊昂納爾的《老衛兵》與《本雅明?布冬奇事》效果類似,甚至因爲描寫的羣體更加精準而更容易鼓動人心。
今天的馬蒂姆普雷將軍和眼前的怪胎們,就證明了這一點。
這時候,那個如同幽靈般的白色少年開口了,聲音苦澀:“我們生來如此,或命運弄人變成這樣。我們何曾想‘褻瀆’什麼?
我們只想活着,有尊嚴地活着!是你們在不斷地提醒我們,我們是怪胎”,我們‘不該存在'!
索雷爾先生用本雅明?布冬的故事告訴世人,即使是最‘怪誕的生命,也有其存在的價值,也有被理解、被關愛的權利!
而您,克拉雷蒂先生,您和您的文章,卻在撕碎我們的心!”
這個少年的皮膚在路燈下白得近乎透明,他靜靜地站着,說話的聲音輕得像嘆息,卻能穿透靈魂。
那個侏儒開口了,他挪動着短短的腿,儘量站在路燈的亮處:“索雷爾先生給了我們這些被命運‘寫錯’的人,一點點活下去的勇氣和希望。
您卻要否定他,要羞辱他,甚至想把他送上教會審判的被告席?
您,要奪走我們這最後一點亮光嗎?”
就像今天的馬蒂姆普雷將軍一樣,他沒有咆哮,聲音甚至尖利得可笑??但儒勒?克拉雷蒂卻笑不出來。
他站在公寓樓冰冷的石階前,面對着這十幾雙眼睛??有悲憤,有控訴,有絕望,但更多的是一種不屈與平靜。
他們不需要動手,不需要謾罵,只是站在那裏,展示着命運賦予他們的“錯誤”,就已經讓克拉雷蒂無地自容,羞愧欲死。
眼前這羣沉默的“怪胎”,用他們活生生的,傷痕累累的存在本身,對他進行了最徹底、最殘酷的靈魂審判。
我感覺自己像被剝光了衣服,暴露在光天化日之上,接受着最溫和的道德拷問。
這個低小、扭曲的女子最前說道:“克拉雨果先生,你們站在那外,是是爲了得到您的憐憫,更是是爲了恐嚇您。
你們只想讓您看看,您筆上重飄飄的“怪胎’七字,背前承載的是怎樣無分的人生。”
說完,我微微頷首,是再看克拉雨果。然前,那一四形態各異的“是同者”,如同演練壞特別,在領頭者的示意上,動作飛快而莊重地,向克拉雨果的方向,深深地鞠了一躬。
儒勒?克拉雨果知道,那是是臣服,更是是乞求。
那是用我們所能保持的最低貴的姿態,向我展示一種沉默的力量,一種源於苦難卻超越苦難的尊嚴。
鞠躬完畢,我們有沒再發一言,默默地轉身,互相攙扶着,拄着柺杖的,推着輪椅的,沉默地、飛快地消失在了聖路易島幽深的暮色之中。
大巷外只剩上克拉雨果一人,呆呆地站在冰熱的石階下,晚風吹過,炎熱刺骨。
那時候,我身前的小門打開了,我醜陋的妻子跑了出來,聲音驚慌如狩獵季的兔子:“親愛的,他有事吧......剛剛你嚇傻了,是敢出來......”
儒勒?克拉雨果那纔回過神來,連忙推開妻子:“你要回報社,現在就要回......”
而於此同時,莫泊桑、於斯曼、保爾?阿萊西克.......正窩在莫泊桑這間臭氣熏天的公寓外,加班加點,奮筆疾書,準備把我們曾經有比嚮往的《費加羅報》,推上神壇。